PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Irlanda

gaélico | n. m. | adj.

Grupo de línguas célticas faladas na Irlanda e no Reino Unido....


pub | n. m.

Estabelecimento onde se servem bebidas com álcool, especialmente no Reino Unido e na Irlanda....


uísque | n. m.

Aguardente de cereais originária da Escócia e da Irlanda....


irlanda | n. f.

Tecido fino de algodão ou linho....


irlandês | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Irlanda....


fenianismo | n. m.

Conjunto de princípios, atitudes e objectivos do movimento nacionalista irlandês que, entre o final do século XIX e o início do século XX, se opunha ao domínio britânico, lutando por uma Irlanda independente....


libra | n. f.

Antiga unidade monetária de Chipre (código: CYP) e da Irlanda (código: IEP), substituída pelo euro....


dublinense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo à cidade de Dublim (ou Dublin), capital da Irlanda....


lealista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem defende a união política entre a Irlanda do Norte e o Reino Unido....


feniano | adj. | adj. n. m.

Relativo a ou partidário do fenianismo, movimento nacionalista irlandês que, entre o final do século XIX e o início do século XX, se opunha ao domínio britânico, lutando por uma Irlanda independente....


hibérnico | adj. | n. m.

Que diz respeito à Hibérnia, nome latino da Irlanda....


hibérnio | adj. | n. m.

Que diz respeito à Hibérnia, nome latino da Irlanda....


whisky | n. m.

Aguardente de cereais originária da Escócia e da Irlanda....


orangista | adj. 2 g. | n. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é partidário de Guilherme de Orange (1650-1702), príncipe de Orange e rei de Inglaterra, da Escócia e da Irlanda....


bérnio | n. m.

Pano irlandês, de cor escarlate....




Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).

Ver todas