PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Intermitente

    epíalo | adj.

    Diz-se da febre maligna acompanhada de frios e calores intermitentes....


    intermitente | adj. 2 g.

    Cujos intervalos são desiguais (ex.: pulso intermitente)....


    larvado | adj.

    Diz-se da febre intermitente que se manifesta por sintomas periódicos diferentes dos que vulgarmente aparecem....


    areometria | n. f.

    Cálculo da densidade dos líquidos....


    areossistilo | n. m.

    Intercolúnio cujo vão é um sistilo....


    areostilo | adj. | n. m.

    Que tem as colunas muito distanciadas entre si....


    acréscimo | n. m.

    Acesso febril intermitente....


    crescimento | n. m. | n. m. pl.

    Febres intermitentes....


    mururu | n. m.

    Moléstia intermitente....


    tetania | n. f.

    Tétano intermitente....


    apirexia | n. f.

    Estado do doente nos intervalos de uma febre intermitente....


    bafuge | n. m.

    Vento muito brando e intermitente....


    quartã | adj. f. n. f.

    Diz-se de ou febre intermitente que se repete de quatro em quatro dias....


    terçã | adj. f. n. f.

    Diz-se de ou febre intermitente cujos acessos se repetem deixando entre si um dia de apirexia....


    quintã | adj. f. n. f.

    Diz-se de ou febre intermitente que sobrevém de cinco em cinco dias....


    octã | adj. f. n. f.

    Diz-se de ou febre intermitente que se repete de oito em oito dias....


    septena | n. f. | adj. f. n. f.

    Diz-se de ou febre intermitente que se repete de sete em sete dias....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Hoje li um título no JN que me deixou curiosa e me fez ler a notícia completa para saber o significado do título que, mais ou menos, dizia o seguinte: O novo IP3 vai ser uma auto-estrada e portagado. Esta palavra portagado deixou-me a pensar em gado(!) mas, no final, percebi que se relacionava com o pagamento de portagens. Por isso, pergunto se existe algum verbo portagar, ou, na minha opinião, no mínimo, portajar.