PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Herege

    acefalita | n. m.

    Herege dos que não admitiram o Concílio de Calcedónia....


    anomiano | n. m.

    Herege da seita dos que rejeitavam toda e qualquer lei....


    severianos | n. m. pl.

    Hereges que negavam a canonicidade dos livros que a Igreja reputa canónicos....


    herético | adj. | n. m.

    Próprio de herege....


    inquisição | n. f.

    Tribunal eclesiástico, criado no século XII, com o objectivo de julgar e castigar pretensos hereges, que eram acusados de crimes contra o catolicismo. (Com inicial maiúscula.)...


    ímpio | adj. n. m. | adj.

    Que ou quem não tem religião....


    angelita | adj. 2 g. n. 2 g.

    Diz-se de ou herege de seita que adorava os anjos, durante os primeiros anos do cristianismo....


    ofício | n. m. | n. m. pl.

    Tribunal eclesiástico, criado no século XII, com o objectivo de julgar e castigar pretensos hereges, que eram acusados de crimes contra o catolicismo....


    herege | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou pessoa que segue uma heresia....


    sabeliano | n. m.

    Herege de uma seita do século III que negava a distinção das três pessoas da Santíssima Trindade....


    reconciliar | v. tr. | v. pron.

    Absolver (o penitente ou herege arrependido)....


    latinizante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que segue o rito latino (da Igreja) em países hereges ou cismáticos....



    Dúvidas linguísticas


    Procurei barista no seu dicionário e não encontrei definição. Grosso modo posso dizer que barista é aquele profissional especializado em operar máquinas de café expresso, fazendo todos os tipos de café como capuccino, curto, moca etc... mas gostaria de uma definição mais completa. Acho que a palavra é de origem italiana e está em uso há pouco tempo no Brasil.


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?