PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Germinei

    germinante | adj. 2 g.

    Que germina; que determina a germinação....


    geoblasto | adj.

    Diz-se das plantas cujos cotilédones ficam ocultos na terra durante a germinação....


    diáfise | n. f.

    Parte média de um osso comprido (ex.: diáfise femural; diáfise umeral)....


    germinadouro | n. m.

    Local em que se faz germinar a cevada para o fabrico da cerveja....


    mortório | n. m.

    Claro onde não germinou a semente (numa seara ou sementeira)....


    rostrilho | n. m.

    Radícula de semente germinada....


    cotilédone | n. m.

    Lóbulo da placenta dos ruminantes....


    malte | n. m.

    Cevada que se faz germinar e secar e que, moída, serve para a fabricação da cerveja....


    sementeira | n. f.

    Porção de semente que se lança à terra para germinar....


    zito | n. m.

    Bebida feita a partir da fermentação da cevada germinada, semelhante à cerveja, fabricada pelos antigos egípcios....


    blasto | n. m.

    Célula indiferenciada imatura, nomeadamente qualquer uma das que vai originar células do sangue....


    grelado | adj. | adj. n. m. | n. m.

    Que lançou espiga; que começou a germinar....


    procriador | adj. n. m.

    Que ou aquele que procria, que faz germinar....


    Cuja semente germina antes de sair do pericarpo....



    Dúvidas linguísticas


    Qual o correto:
    - 0,25 mol ou 0,25 mols?
    e
    - 1,2 litro ou 1,2 litros?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?