PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Fera

ferino | adj.

De fera; próprio de fera....


feroz | adj. 2 g.

Que tem índole ou natureza de fera....


Quando nos queremos conservar isentos de defeitos, não devemos ser complacentes com os dos nossos amigos, pois os vícios são contagiosos....


beluíno | adj.

De fera ou a ela relativo....


uivo | n. m.

A voz do lobo e de outras feras....


bramido | n. m.

Rugido de fera....


gladiador | n. m. | adj.

Homem que, na arena dos anfiteatros, combatia contra outros homens ou contra feras....


bestidade | n. f.

Acção própria de besta....


esturro | n. m.

Urro da onça ou de feras semelhantes....


fojo | n. m.

Armadilha para apanhar feras ou fazer cair o inimigo....


leão | n. m. | n. m. pl.

Mamífero (Panthera leo) carnívoro da família dos felídeos....


fereza | n. f.

Braveza das feras; ferocidade....


fero | adj. | n. m. pl.

Feroz....



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).


Ver todas