PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Falésia

falésia | n. f.

Costa com rochas escarpadas batidas pelo mar....


derrocada | n. f.

Queda de uma estrutura ou edifício, geralmente com estrondo (ex.: derrocada de uma falésia; derrocada de um prédio)....


parapente | n. m.

Pára-quedas concebido para ser lançado de uma encosta montanhosa, do cimo de uma falésia, etc....


frigana | n. f.

Tipo de vegetação arbustiva, normalmente em solos calcários, característica de certas regiões mediterrânicas, semelhante ao maqui, mas de menor densidade (ex.: friganas dos cimos de falésia)....


planura | n. f.

Terreno elevado e plano (ex.: não se avistavam casas na planura acima da falésia)....


arriba | n. f. | adv. | interj.

Costa alta e escarpada....


quebrar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron. | n. m.

Bater com ímpeto e estrondo (ex.: o mar quebrava na falésia)....




Dúvidas linguísticas



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).



Gostava que me dessem a expressão latina, e utilizada em português, "per seculum e seculorum..." se possível. Não sei se está correcta na forma apresentada, poderão corrigi-la?
A expressão latina deverá ser per saecula saeculorum. Esta é uma locução adverbial, formada pela preposição per “por”, pelo substantivo neutro saeculum no acusativo plural e pelo mesmo substantivo saeculum no genitivo plural e pode ser traduzida literalmente como “pelos séculos dos séculos” e, menos literalmente, como “para todo o sempre”. Relativamente ao substantivo saeculum, é possível a grafia saeclum e ainda, menos correctas, as grafias seculum e seclum.

Ver todas