PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Escabelam

    escabela | n. f.

    Ato de arrancar os pelos aos couros antes da curtimenta....


    escabelo | n. m.

    Banco comprido e largo, constituindo ao mesmo tempo uma caixa, e com uma tábua de encosto a todo o comprimento....


    supedâneo | n. m.

    Banco que se coloca debaixo dos pés....


    peanha | n. f.

    Base ou pedestal em que está colocada alguma estátua ou figura....


    preguiceiro | adj. | adj. n. m. | n. m.

    Que dá vontade de dormir; que convida à indolência, ao sono....


    descabelar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

    Tirar ou ficar sem cabelo....


    escabelar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Soltar, desgrenhar o cabelo....


    hipopódio | n. m.

    Estrado ou tarima nos banhos antigos....


    setial | n. m.

    Assento ornado que se põe nas igrejas; escabelo....


    estrado | n. m. | adj.

    Estrutura plana, geralmente de madeira, pouco erguida do chão....


    escamel | n. m.

    Banco usado para açacalar ou polir as armas, em especial espadas....


    hermes | n. m. 2 núm.

    Mísula ou escabelo com uma figura do deus Hermes, deus grego equivalente ao deus romano Mercúrio....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.