PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Embaceis-lhas

    embair | v. tr.

    Induzir em erro com imposturas....


    empanzinar | v. tr.

    Fazer comer ou comer excessivamente....


    engrampar | v. tr.

    Enganar; lograr; embaçar....


    entoar | v. tr. | v. intr.

    Começar a cantar (para que os outros continuem no mesmo tom)....


    embaçar | v. tr. e pron. | v. intr.

    Tornar ou ficar baço....


    desembaçar | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

    Tirar a cor baça a....


    desembaciar | v. tr., intr. e pron.

    Limpar ou ficar limpo o que está embaciado, recuperando o brilho ou a transparência....


    embaçador | adj. n. m.

    Que ou aquele que embaça....


    embaçante | adj. 2 g.

    Que embaça ou causa embaçamento....


    envidraçar | v. tr. | v. pron.

    Pôr vidros ou vidraças em....


    embaçadela | n. f.

    Ato ou efeito de embaçar ou de se embaçar....


    embaçamento | n. m.

    Ato ou efeito de embaçar ou de se embaçar....


    enzampar | v. tr.

    Comer muito, com avidez e à pressa....



    Dúvidas linguísticas


    A utilização de aspas dentro de aspas é correta, como quando, por exemplo, se realça uma palavra dentro de uma citação, ou se cita algo dentro de outra citação? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei" (palavras realçadas). Um deles está bem perto, que é o do art. 42, § 1.º" (fim de citação). Outras dúvidas relacionadas: O que fazer quando a palavra realçada for a última da citação, fazendo com que as aspas de uma e outra coincidam? Utilizam-se uma ou duas aspas no final da frase? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei". ou "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei"". As aspas vêm antes ou depois do ponto final numa citação? Exemplo: "Eu adoro chocolate". ou "Eu adoro chocolate."


    Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.