PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ENFEITOU-VOS

    alfenado | adj.

    Enfeitado pretensiosamente; ajanotado....


    natalino | adj.

    Relativo à época do Natal (ex.: enfeites natalinos)....


    Que está vestido ou enfeitado de modo excessivo....


    ornado | adj.

    Que se ornou....


    alinde | n. m.

    Ato de alindar; ornato, enfeite....


    almiazar | n. m.

    Véu com franjas para enfeite de altares....


    alquizel | n. m.

    O mesmo que alquicé....


    armarinheiro | n. m.

    Dono ou empregado de loja de quinquilharias, linhas, enfeites de senhora, etc....


    arrebique | n. m.

    Ingrediente para pintar o rosto....


    confeito | n. m.

    Grão (geralmente de erva-doce) coberto de açúcar....


    galhardete | n. m.

    Bandeira farpada no alto dos mastros, para adorno ou sinal....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?