PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ENCETAVAS-LHOS

    encerto | n. m.

    O primeiro pedaço de pão que se encetou....


    começar | v. tr. | v. intr.

    Dar começo a....


    desflorar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Tirar ou perder as flores....


    reencetar | v. tr.

    Encetar novamente (ex.: os dois lados reencetaram conversações)....


    deflorar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Tirar ou perder as flores....


    intacto | adj.

    Que não foi tocado ou alterado....


    calar | v. intr. e pron. | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Não falar....


    encertar | v. tr.

    Partir o primeiro pedaço de uma coisa inteira (ex.: encertar um melão)....


    encetar | v. tr. | v. pron.

    Cortar o primeiro pedaço de uma coisa inteira (ex.: ainda não encetámos o bolo)....


    estrear | v. tr. | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron.

    Usar pela primeira vez (ex.: estrear uma peça de roupa; estrear um carro)....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?