PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Casa

    adrede | adv.

    De propósito; de caso pensado (ex.: regulamento adrede divulgado)....


    alongado | adj.

    Que está afastado, distante (ex.: andava há muito alongado de casa)....


    Bem provido, bem abastecido, que tem a casa cheia....


    casadouro | adj.

    Que tem idade para casar....


    Que tem uma relação de casamento ou de namoro com alguém....


    contanto | adv.

    Usado na locução conjuncional condicional contanto que....


    dióico | adj.

    Que tem as flores masculinas e as flores femininas em pés diferentes....


    ecdémico | adj.

    Que se manifesta isoladamente, não atingindo em massa a população (ex.: doença ecdémica)....


    O que tem casas nas eminências....


    encouchado | adj.

    Encolhido; acanhado; metido em casa, fingindo-se doente....


    enquanto | conj.

    Indica duração em simultaneidade; durante o tempo em que (ex.: enquanto estive em casa, o telefone não tocou)....


    enxamplado | adj.

    Baptizado em casa por urgência (falecimento da criança que nasceu excessivamente fraca)....


    geminado | adj.

    Que é muito semelhante a e está encostado a outro ou outros (ex.: casas geminadas)....


    junto | adj. | adv.

    Que se encontra a pouca distância de outro (ex.: as casas do bairro estão juntas)....


    ínubo | adj.

    Que não é casado....


    inupto | adj.

    Que não casado....


    lampeiro | adj.

    Que revela agilidade, ligeireza ou desembaraço (ex.: calçou as botas novas e saiu de casa toda lampeira)....


    lindo | adj. | interj.

    Que é digno de reprovação (ex.: lindas horas para chegar a casa!)....



    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.


    Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?