PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Capa

atarrafado | adj.

Que tem manta ou capa cheia de buracos....


brochado | adj.

Diz-se dos livros cujas folhas são cosidas e apenas resguardadas com capas de papel ou cartolina....


comido | adj.

Gasto, carcomido, corroído (ex.: a capa do livro está comida)....


soticapa | adv.

Debaixo de capa ou de pretexto....


per capita | loc.

Por cada indivíduo (ex.: rendimento per capita)....


personalizável | adj. 2 g.

Que se pode personalizar (ex.: capa personalizável)....


Desde o princípio até ao sinal (ex.: repetir da capo al segno)....


da capo | loc.

Do princípio; desde o princípio (ex.: repetir da capo)....


abafo | n. m.

Capa ou qualquer cobertura que resguarda do frio....


Toureiro que, a pé, espeta bandarilhas no touro....


barça | n. f.

Capa de vimes para vidros ou louças....


bedém | n. m.

Capa de esparto, palha ou couro contra a chuva....


chapeirão | n. m.

Capuz ou capa que cobre os ombros....


Operação que consiste em coser e aparar as folhas de um livro, forrando-o com uma capa consistente....



Dúvidas linguísticas



Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).



Gostaria de saber qual destas frases está correcta e porquê: a) Se eu fosse rico, ofereceria-lhe... b) Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex. oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito, (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a frase correcta será Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...

Esta colocação dos pronomes clíticos é aparentemente estranha em relação aos outros tempos verbais, mas deriva de uma evolução histórica na língua portuguesa a partir do latim vulgar. As formas do futuro do indicativo (ex.: oferecerei) derivam de um tempo verbal composto do infinitivo do verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do presente do verbo haver (ex.: hei), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hei. Se houvesse necessidade de inserir um pronome, ele seria inserido a seguir ao verbo principal (ex.: oferecer lhe hei). Com as formas do condicional (ex. ofereceria), o caso é semelhante, com o verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do imperfeito do verbo haver (ex.: hia < havia), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hia e, com pronome, a oferecer lhe hia.

É de notar que a reflexão acima não se aplica se houver alguma palavra ou partícula que provoque a próclise do clítico, isto é, a sua colocação antes do verbo (ex.: Jamais lhe ofereceria flores. Sei que lhe ofereceria flores).


Ver todas