PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Cabana

    acabanado | adj.

    Que tem forma de cabana....


    arribana | n. f.

    Cabana com telhado de colmo para recolher gado, etc....


    calibita | n. 2 g.

    Solitário cristão que vivia em cabana ou choça....


    chibana | n. f.

    Cabana, cardenho....


    isbá | n. f.

    Casa rústica característica de certas zonas do Norte da Europa e da Ásia, em especial da região da Rússia....


    iglu | n. m.

    Cabana que os esquimós constroem com compactos blocos de gelo....


    malha | n. f.

    Habitação humilde....


    carrufa | n. f.

    Cabana, chibana....


    colmado | adj. | n. m.

    Coberto de colmo....


    taberna | n. f.

    Loja onde se vende vinho a retalho....


    capuaba | n. f.

    Cabana, choça....


    coveiro | n. m.

    Cabana junto à malhada, onde se retêm os cabritos enquanto se ordenham as mães....


    quimbembe | n. m. | n. m. pl.

    Cabana; habitação pobre....


    agachis | n. m.

    Cabana de mato, onde o caçador se agacha, esperando a caça....


    malhada | n. f.

    Cabana ou choça de pastores....


    cabanejo | n. m.

    Grande cesto de verga....


    itapiri | n. m.

    Construção rústica, revestida de palha ou de folhas....


    tapiri | n. m.

    Construção rústica, revestida de palha ou de folhas....


    acabanar | v. tr.

    Dar forma de cabana a....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Tenho dúvida em diferenciar "Termo da Oração" e "Função Sintática". Numa mesma página dum livro de Gramática, vi três definições de Sujeito: 1) Sujeito É o TERMO DA ORAÇÃO que concorda em número e pessoa com o verbo; 2) Sujeito é, portanto, o NOME de uma FUNÇÃO SINTÁTICA (...); 3) Sob a ótica da Morfossintaxe, Sujeito é NOME de uma função substantiva (...). Entendo que "termo" seja sinônimo de "vocábulo", logo Termo da Oração deveria ser um "pedaço" da oração composto por uma ou mais palavras, vocábulos. E a Função Sintática deveria ser o papel exercido por essa(s) palavra(s) ("termo da oração") na frase. Exemplificando: "A Gramática é confusa." Penso que morfologicamente, "A" é um artigo, "Gramática", um substantivo e o termo desta oração "A Gramática" possui um papel na frase, isto é, uma Função Sintática a qual denomino Sujeito (por "A Gramática" concordar em número e pessoa com o verbo). Pareço estar totalmente de acordo com a definição 2 e parcialmente com a definição 1. Logo, a definição 1 estaria errada, pois estaríamos chamando de Sujeito um conjunto de PALAVRAS e não a função (sintática) que essas palavras exercem, o que acho estranho, pois é de se esperar que não haja um erro como esse num livro de língua portuguesa. A definição 3 parece a mim mais compreensível, no entanto não compreendo o que é a Morfossintaxe. Enfim, gostaria do CONCEITO de "Termo da Oração", de "Função Sintática" - uma vez que não encontro em livros - e de "Morfossinxtaxe, e de que me corrigissem em algo que tenha errado.