PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    COGITOU-LHAS

    cogitativo | adj.

    Ocupado a cogitar ou pensar....


    incogitado | adj.

    Não cogitado; impensado; não previsto....


    Silogismo sobre o qual Descartes fundou toda a sua doutrina filosófica....


    cogitante | adj. 2 g.

    Que cogita ou pensa (ex.: seres cogitantes)....


    cuidado | n. m. | adj. | interj.

    Cautela, precaução....


    Ocupado a cogitar ou pensar (ex.: ar cogitabundo)....


    cogitar | v. tr. e intr.

    Pensar com insistência (ex.: cogitava no que queria resolver)....


    cuidar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Imaginar; supor; pensar; meditar....


    recozer | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr. e pron.

    Tornar a cozer....


    remoer | v. tr. | v. tr. e pron.

    Moer novamente....


    trabalhar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr.

    Dar determinada forma a (ex.: trabalhar a madeira)....


    ruminar | v. tr. e intr.

    Tornar a mastigar ou a mascar os alimentos que voltam do estômago à boca, nos ruminantes....


    excogitar | v. tr.

    Cogitar muito, meditar....


    lucubrar | v. intr. | v. tr. e intr.

    Trabalhar com luz artificial, de noite....


    elucubrar | v. intr. | v. tr. e intr.

    Trabalhar com luz artificial, de noite....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?