PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Beato

    igrejeiro | adj.

    Frequentador de igrejas; santarrão; beato....


    rezadeiro | adj.

    Que reza muito; que é muito beato....


    beata | n. f.

    Mulher beatificada pela Igreja....


    beataria | n. f.

    Conjunto de beatos....


    beatice | n. f.

    Devoção religiosa fingida....


    beatilha | n. f.

    Touca branca (de beata que vivia em comunidade)....


    chica | n. f.

    Bebida alcoólica muito forte de origem sul-americana....


    sacrista | n. 2 g.

    Pessoa que tem a seu cargo a sacristia, o arranjo de uma igreja, o serviço de ajudante à missa, etc....


    pucho | n. m.

    Ponta de cigarro ou de charuto....


    bia | n. f.

    Ponta de cigarro ou de charuto, depois de fumado....


    prisca | n. f.

    Ponta de cigarro ou de charuto, depois de fumado....


    papa-novenas | n. 2 g. 2 núm.

    Pessoa que se finge de beata....


    barona | n. f.

    Ponta de cigarro ou de charuto, depois de fumado....


    porta-beatas | n. m. 2 núm.

    Recipiente portátil para depositar e transportar beatas e cinza....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase "...o nariz afilado do Sabino. (...) Fareja, fareja, hesita..." (Miguel Torga - conto "Fronteira") em que Sabino é um homem e não um animal, deve considerar-se que figura de estilo? Não é personificação, será animismo? No mesmo conto encontrei a expressão "em seco e peco". O que quer dizer?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.