PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Ana

    ana | n. f.

    Antiga medida de comprimento....


    -ana | suf.

    Indica aumentativo (ex.: jogatana; pobretana)....


    seitana | n. f.

    Pequeno bife fino de seitã, geralmente grelhado ou frito e servido no pão....


    alna | n. f.

    Antiga medida de comprimento (ex.: três camisas exigiam 12 alnas de nanquim)....


    sianinha | n. f.

    Fita ondulada de algodão, usada como adorno....


    ana-pinta | n. f.

    O mesmo que capitão-do-mato....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase: Nós convidámo-vos, o pronome é enclítico, o que obriga à omissão do -s final na desinência -mos ao contrário do que o V. corrector on-line propõe: Nós convidamos-vos, o que, certamente, é erro. Nós convidamos-vos, Nós convidámos-vos, Nós convidamo-vos, Nós convidámo-vos: afinal o que é que está correcto?


    Venho por este meio pedir-lhe que me esclareça se faz favor, a dúvida seguinte. Qual a frase correcta e porquê (penso que seja a segunda mas ouço muita gente utilizar a primeira): a) Eles hadem ver o que sou capaz de fazer. ou b) Eles hão-de-ver o que sou capaz de fazer.