PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Achaques

    Que sofre habitualmente de achaques ou de doença ligeira....


    achacado | adj.

    Que tem achaques; que ficou doente....


    mazelente | adj. 2 g.

    Que tem mazelas, achacado....


    pestivo | adj.

    Enfermiço; achacado....


    sonento | adj.

    Achacado ao sono; que tem sempre sono....


    galinha | n. f. | n. f. pl.

    Fêmea do galo....


    mururu | n. m.

    Género de urticáceas do Brasil....


    queixa | n. f.

    Ato ou efeito de se queixar....


    macacoa | n. f.

    Doença pouco grave....


    achacador | adj. n. m.

    Que ou o que achaca....


    maleita | n. f.

    Febre intermitente....


    achacoso | adj. n. m. | n. m.

    Que ou o que tem achaques....


    achacar | v. intr. e pron. | v. tr.

    Ter achaques; ficar doente....


    encangar | v. tr.

    Pôr a canga a; pôr à canga, jungir....


    camarçada | n. f.

    Sucessão de achaques ou de camarços....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.