PT
BR
Pesquisar
Definições



Jarros

A forma Jarrosé [masculino plural de jarrojarro].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
jarro1jarro1
( jar·ro

jar·ro

)
Imagem

Vaso um tanto bojudo com asa.


nome masculino

Vaso um tanto bojudo com asa.Imagem

etimologiaOrigem etimológica:alteração de jarra.
jarro2jarro2
( jar·ro

jar·ro

)
Imagem

PortugalPortugal

BotânicaBotânica

Planta (Zantedeschia aethiopica) da família das aráceas, usada como ornamental, de flores grandes e brancas, de forma cónica, com espadice amarelo. (Equivalente no português do Brasil: copo-de-leite.)


nome masculino

1. [Portugal] [Portugal] [Botânica] [Botânica] Planta (Zantedeschia aethiopica) da família das aráceas, usada como ornamental, de flores grandes e brancas, de forma cónica, com espadice amarelo. (Equivalente no português do Brasil: copo-de-leite.)Imagem

2. [Botânica] [Botânica] Designação dada a várias plantas da família das aráceas, do género Arum, com flores em espádice. = ARÃO

3. [Botânica] [Botânica] Planta herbácea (Xanthosoma violaceum), da família das aráceas, de folhas grandes com pecíolos roxos e rizoma tuberoso, ambos comestíveis. = TAIOBA

etimologiaOrigem etimológica:grego áron, -ou.

Auxiliares de tradução

Traduzir "Jarros" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Na frase Estás em casa?, ao respondermos Estou, sim, a vírgula deve aparecer na resposta ou não? Outro exemplo: Queres? e a resposta: Quero sim.
Segundo alguns gramáticos, como Celso Cunha e Lindley Cintra na Nova Gramática do Português Contemporâneo (14.ª ed., Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 646), a vírgula deve ser usada em frases curtas deste tipo, sendo uma forma de realçar a resposta afirmativa (já contida nas formas verbais estou e quero) à questão colocada. De facto, as frases são afirmativas quando não têm uma partícula de negação; o advérbio de afirmação sim não está, por isso, a modificar directamente o verbo, como estariam os advérbios destacados em frases como Não estou ou Quero urgentemente, sendo antes usado como forma de enfatizar ou intensificar toda a oração.