Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

Heráldica

heráldicaheráldica | n. f.
fem. sing. de heráldicoheráldico
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

he·rál·di·ca he·rál·di·ca


nome feminino

1. Ciência dos brasões.

2. Conjunto dos emblemas do brasão.


he·rál·di·co he·rál·di·co


(francês héraldique)
adjectivo
adjetivo

1. Relativo a brasão ou à heráldica (ex.: signo heráldico).

2. Que revela nobreza (ex.: rosto heráldico; postura heráldica). = ARISTOCRÁTICO, DISTINTO, NOBRE

3. Que tem imponência (ex.: os heráldicos cisnes nadavam tranquilamente no lago). = GRANDIOSO, IMPONENTE, MAGNÍFICO, MAJESTOSO

nome masculino

4. Especialista em heráldica. = HERALDISTA

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "Heráldica" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Brasão do Visconde de Alvalade - blog Miguel Ângelo Boto - Heráldica ) in Wikipédia

Em Geopedrados

Duas obras icónicas da arte portuguesa, Cabeça Heráldica (1912) de Amadeo de Souza-Cardoso e Cães de Barcelona (1964) de Paula Rego, não...

Em Da Literatura

É de uma pessoa se seguir humilde, singela & órfã de qualquer heráldica ..

Em daniel abrunheiro

...polivalente, sala de serviço educativo e de um pátio exterior com uma exposição de heráldica ..

Em ARRONCHES EM NOTÍCIAS

Tem por fundo uma heráldica naturalizada, consuetudinária..

Em daniel abrunheiro
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Por favor, gostaria de saber como é a abreviação correta de Vossas Senhorias. É V. Sas.? E ao iniciar uma carta destinada a um casal, qual a forma correta: Prezados Sr. e Sra. Flávio de Almeida ou Prezados Sr. e Sra. Almeida?
A abreviatura mais usual para Vossas Senhorias é V. S.as.

Quanto à segunda questão, se o apelido for Almeida e Flávio o nome do marido, o mais consensual será Sr. e Sr.a Almeida.




Tenho algumas dúvidas relativamente à posição do pronome nas seguintes estruturas gramaticais, deve dizer-se: a) gostava de o ver ou gostava de vê-lo; b) tenho o prazer de o convidar ou tenho o prazer de convidá-lo?
Nas frases apontadas, ambas as hipóteses podem ser utilizadas e nenhuma delas é considerada incorrecta. Nas hipóteses gostava de vê-lo e tenho o prazer de convidá-lo, o pronome átono o ocupa a sua posição canónica, à direita do verbo de que depende (ver e convidar, respectivamente), mas, na colocação dos clíticos, as preposições provocam geralmente a próclise, isto é, a atracção do clítico para antes do verbo (gostava de o ver e tenho o prazer de o convidar). Esta colocação proclítica é, no entanto, obrigatória quando o verbo está no infinitivo flexionado (ex.: Empresto-te o livro, mas é para o leres com atenção; Ele indignou-se por lhe omitirmos informação; e nunca *Empresto-te o livro, mas é para lere-lo com atenção; *Ele indignou-se por omitirmos-lhe informação; o asterisco indica agramaticalidade).

A descrição feita acima não se aplica à preposição a, com a qual não há geralmente atracção do clítico (ex.: Eles estavam a insultar-se; Aconselhei as crianças a reconciliarem-se; e não *Eles estavam a se insultar; Aconselhei as crianças a se reconciliarem), senão em registos dialectais do português europeu e, mais frequentemente, no português do Brasil.

pub

Palavra do dia

gra·li·na gra·li·na


(francês gralline, do latim científico Grallina)
nome feminino

[Ornitologia]   [Ornitologia]  Designação dada a duas espécies de aves passeriformes da família dos monarquídeos, do género Grallina, de plumagem preta e branca, encontradas na Austrália e Nova Guiné.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Her%C3%A1ldica [consultado em 08-08-2022]