PT
BR
Pesquisar
Definições



Gafada

A forma Gafadapode ser [feminino singular de gafadogafado] ou [feminino singular particípio passado de gafargafar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
gafar1gafar1
( ga·far

ga·far

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Contaminar com gafeira.

2. [Figurado] [Figurado] Eivar, contaminar.

3. [Marnotagem] [Marnotagem] Acarretar o sal na gafa.


verbo intransitivo e pronominal

4. Adoecer de gafeira; encher-se de gafa ou lepra.

5. [Figurado] [Figurado] Contaminar-se.

6. [Agricultura] [Agricultura] Ficar com gafa (a azeitona).

etimologiaOrigem etimológica: gafa + -ar.
gafar2gafar2
( ga·far

ga·far

)


nome masculino

[Antigo] [Antigo] Tributo que os cristãos e os judeus pagavam aos turcos, em cujo domínio residiam.

etimologiaOrigem etimológica: árabe gafar.
gafadogafado
( ga·fa·do

ga·fa·do

)


adjectivoadjetivo

Que tem gafa.

etimologiaOrigem etimológica: gafa + -ado.
GafadaGafada

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.