PT
BR
Pesquisar
Definições



Externa

A forma Externapode ser [feminino singular de externoexterno], [segunda pessoa singular do imperativo de externarexternar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de externarexternar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
externarexternar
|eis| ou |es| |eis| ou |es|
( ex·ter·nar

ex·ter·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Tornar ou ficar visível ou exterior. = EXTERIORIZAR, MANIFESTAR

etimologiaOrigem etimológica:externo + -ar.
externoexterno
|eis| ou |es| |eis| ou |es|
( ex·ter·no

ex·ter·no

)


adjectivoadjetivo

1. Que é de fora. = EXTERIOR

2. Que aparece exteriormente.

3. De país estrangeiro ou relativo ao estrangeiro.

4. Que se aplica por fora.

5. [Figurado] [Figurado] Fingido; aparente.


nome masculino

6. Aluno que não dorme nem come no colégio que frequenta.

etimologiaOrigem etimológica:latim externus, -a, -um, exterior, estrangeiro, estranho.
Confrontar: esterno, hesterno.

Auxiliares de tradução

Traduzir "Externa" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




O nome das disciplinas escreve-se com maiúsculas?
Apesar de usualmente as disciplinas ou áreas de estudo surgirem grafadas em maiúscula, existe grande flexibilidade na maiusculização em casos como este.

O Acordo Ortográfico de 1945, válido para a norma europeia do português, apenas previa, na sua Base XLIII, a colocação de maiúsculas “nos nomes de ciências, ramos científicos e artes, quando designam disciplinas escolares ou quadros de estudo pedagogicamente organizados: aluno de Medicina; licenciou-se em Direito [...]”.

O Formulário Ortográfico de 1943, válido para a norma brasileira do português, previa, no ponto 6.º da sua Base XVI, o uso de inicial maiúscula "nos nomes que designam artes, ciências ou disciplinas, bem como nos que sintetizam, em sentido elevado, as manifestações do engenho do saber".

O Acordo Ortográfico de 1990, válido para todas as variedades do português, estabelece a opcionalidade de letra minúscula ou maiúscula nestes casos. Com efeito, a alínea g) do ponto 1.º da Base XIX do Acordo de 1990 prevê letra inicial minúscula para "nomes que designam domínios do saber, cursos e disciplinas (opcionalmente, também com maiúscula)".