PT
BR
Pesquisar
Definições



Casco

A forma Cascopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de cascarcascar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cascocasco
( cas·co

cas·co

)
Imagem

ZoologiaZoologia

Unha espessa ou cobertura córnea da última falange dos solípedes (ex.: casco do cavalo).


nome masculino

1. Aquilo que envolve ou protege. = CASCA

2. Invólucro do cérebro. = CABEÇA, CRÂNIO

3. [Informal] [Informal] Cabeça enquanto sede de pensamento. = INTELIGÊNCIA, JUÍZO

4. Qualquer vasilha grande de aduela (ex.: vinho envelhecido em cascos de carvalho). = PIPA

5. [Brasil] [Brasil] Garrafa vazia de bebida (ex.: casco a devolver).

6. Estrutura interna de algo. = ARCABOUÇO, ARMAÇÃO

7. Edifício, em construção ou não acabado, que só tem as paredes mestras.

8. [Marinha] [Marinha] Quilha e costado da embarcação.

9. [Marinha] [Marinha] Navio sem mastros nem aparelho.

10. [Zoologia] [Zoologia] Unha espessa ou cobertura córnea da última falange dos solípedes (ex.: casco do cavalo).Imagem

11. [Antigo] [Antigo] [Armamento] [Armamento] Massa de pólvora, antes de moída.


bom de cascos

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Em boa condição física. = EM FORMA

cascos de rolha

[Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Lugar longínquo.

casco urbano

Zona que corresponde à área de maior densidade de construção numa cidade, até onde os edifícios deixam de estar agrupados.

casco zambro

[Zoologia] [Zoologia]  Casco defeituoso do cavalo que tem as pernas tortas.

crescer nos cascos

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Irritar-se.

dar nos cascos

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Fugir.

ficar no casco

[Brasil: Ceará] [Brasil: Ceará] Perder todo o gado numa situação de seca, ficando apenas com as terras.

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:cascaria.
cascarcascar
( cas·car

cas·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tirar a casca. = DESCASCAR

2. [Informal] [Informal] Dar pancada, tareia em; ir ao pêlo. = AFINFAR, BATER

3. [Informal] [Informal] Dizer as verdades (a alguém), geralmente em tom de crítica. = DESCOMPOR


verbo intransitivo

4. Perder a casca.

etimologiaOrigem etimológica:latim vulgar quassicare, do latim quasso, -are, sacudir com violência, partir aos bocados.

Auxiliares de tradução

Traduzir "Casco" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Cronopata é erro? Pela sua etimologia, creio que estaria correctamente no dicionário... Mas não consta... Neologismo? Porque ainda não adoptado oficialmente?
As palavras cronopatia e cronopata, apesar de não se encontrarem registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, estão correctamente formadas (com os elementos de formação crono-, derivado do grego khrónos, que significa “tempo”, e -patia e -pata, derivados do grego páthe, que significa “doença” ou “dor”). Na medicina, a cronopatia pode designar o conjunto de patologias que estão relacionadas com desvios, atrasos ou avanços no crescimento; pode também referir-se à incapacidade para gerir o tempo ou para cumprir horários. Cronopata será a pessoa que sofre de alguma destas patologias.



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.