PT
BR
Pesquisar
Definições



Adjectiva

A forma Adjectivapode ser [feminino singular de adjectivoadjetivoadjetivo], [segunda pessoa singular do imperativo de adjectivaradjetivaradjetivar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de adjectivaradjetivaradjetivar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
adjectivaradjetivaradjetivar
|èt| |èt| |èt|
( ad·jec·ti·var ad·je·ti·var

ad·je·ti·var

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Empregar como adjectivo.

2. Juntar adjectivo a; qualificar.

3. [Figurado] [Figurado] Ajustar, fazer concordar.


verbo intransitivo

4. Empregar adjectivos.

5. [Figurado] [Figurado] Concordar, coadunar.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: adjetivar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: adjectivar.
grafiaGrafia no Brasil:adjetivar.
grafiaGrafia em Portugal:adjectivar.
adjectivoadjetivoadjetivo
|èt| |èt| |èt|
( ad·jec·ti·vo ad·je·ti·vo

ad·je·ti·vo

)


nome masculino

1. [Gramática] [Gramática] Palavra que se junta ao nome para o qualificar ou modificar (ex.: adjectivo biforme; adjectivo participial; atraente é um adjectivo uniforme; graus do adjectivo).


adjectivoadjetivo

2. Que qualifica (ex.: palavra adjectiva).

3. Relativo à classe gramatical do adjectivo (ex.: função adjectiva). = ADJECTIVAL


adjectivo de dois géneros

[Gramática] [Gramática]  Adjectivo que tem apenas uma forma para o género masculino e para o género feminino; adjectivo uniforme.

adjectivo de dois géneros e dois números

[Gramática] [Gramática]  Adjectivo que tem apenas uma forma para o género masculino, para o género feminino, para o singular e para o plural.

adjectivo determinativo

[Gramática] [Gramática]  Palavra que precede um nome, constituindo com ele um sintagma nominal e o actualiza no enunciado. = DETERMINANTE

adjectivo numeral

[Gramática] [Gramática]  Adjectivo que indica ordem ou sucessão, ocorrendo geralmente em posição pré-nominal e que corresponde à designação de numeral ordinal na gramática tradicional (ex.: em terceiro classificado e quarto filho, terceiro e quarto são adjectivos numerais).

adjectivo qualificativo

[Gramática] [Gramática]  Adjectivo que indica uma qualidade ou atributo do nome (ex.: em manhã muito luminosa e triste desenlace, luminoso e triste são adjectivos qualificativos).

adjectivo relacional

[Gramática] [Gramática]  Adjectivo que indica uma relação com o nome e que geralmente não varia em grau, nem admite uma posição pré-nominal (ex.: em ciências económicas e mercado europeu, económico e europeu são adjectivos qualificativos).

etimologiaOrigem etimológica:latim adjectivus, -a, -um, que se junta.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: adjetivo.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: adjectivo.
grafiaGrafia no Brasil:adjetivo.
grafiaGrafia em Portugal:adjectivo.

Auxiliares de tradução

Traduzir "Adjectiva" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).