PT
BR
Pesquisar
Definições



-lítico

A forma -líticopode ser[adjectivoadjetivo] ou [elemento de composição].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
lítico1lítico1
( lí·ti·co

lí·ti·co

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo a pedra.

2. [Química] [Química] Designativo antigo do ácido hoje chamado úrico.

etimologiaOrigem etimológica:grego lithikós, -ê, -ón, de pedra, relativo a pedra.

lítico2lítico2
( lí·ti·co

lí·ti·co

)


adjectivoadjetivo

[Brasil] [Brasil] Sem mistura. = LEGÍTIMO, PURO

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.

lítico3lítico3
( lí·ti·co

lí·ti·co

)


adjectivoadjetivo

[Química] [Química] Relativo a lítio.

etimologiaOrigem etimológica:lítio + -ico.

lítico4lítico4
( lí·ti·co

lí·ti·co

)


adjectivoadjetivo

[Biologia] [Biologia] Relativo a ou que produz lise.

etimologiaOrigem etimológica:grego lutikós, -ê, -ón, próprio para soltar ou desprender.

-lítico-lítico


elemento de composição

Exprime a noção de dissolução ou separação (ex.: pirolítico).

etimologiaOrigem etimológica:grego lutikós, -ê, -ón, próprio para soltar ou desprender.

-lítico-lítico

Auxiliares de tradução

Traduzir "-lítico" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.



Já tentei de várias formas tentar descobrir o significado da palavra papilocopista ou papiloscopista, porém até o presente momento não obtive resultado. Será que vocês são capazes de descobrir a origem da mesma e seu significado?
A forma correcta é papiloscopista. Trata-se de um neologismo muito frequente no Brasil que designa o especialista que recolhe impressões digitais das papilas dos dedos. O termo dactiloscopista (sem “c” no Brasil: datiloscopista) aparece registado com o mesmo significado.