PT
BR
    Definições



    -lítico

    A forma -líticopode ser[adjectivoadjetivo] ou [elemento de composição].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    -lítico1-lítico1


    elemento de composição

    Exprime a noção de dissolução ou separação (ex.: pirolítico).

    etimologiaOrigem:grego lutikós, -ê, -ón, próprio para soltar ou desprender.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de -lítico
    lítico1lítico1
    ( lí·ti·co

    lí·ti·co

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Relativo a pedra.

    2. [Química] [Química] Designativo antigo do ácido hoje chamado úrico.

    etimologiaOrigem:grego lithikós, -ê, -ón, de pedra, relativo a pedra.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de lítico
    lítico2lítico2
    ( lí·ti·co

    lí·ti·co

    )


    adjectivoadjetivo

    [Brasil] [Brasil] Sem mistura. = LEGÍTIMO, PURO

    etimologiaOrigem:etimologia obscura.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de lítico
    -lítico2-lítico2


    elemento de composição

    Exprime a noção de pedra (ex.: calcolítico; paleolítico).

    etimologiaOrigem:grego líthos, -ou, pedra + -ico.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de -lítico
    lítico3lítico3
    ( lí·ti·co

    lí·ti·co

    )


    adjectivoadjetivo

    [Química] [Química] Relativo a lítio.

    etimologiaOrigem:lítio + -ico.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de lítico
    lítico4lítico4
    ( lí·ti·co

    lí·ti·co

    )


    adjectivoadjetivo

    [Biologia] [Biologia] Relativo a ou que produz lise.

    etimologiaOrigem:grego lutikós, -ê, -ón, próprio para soltar ou desprender.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de lítico

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "-lítico" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Agradecia que me dessem a vossa opinião quanto à classificação sintáctica da oração e não sei quem é que se encontra nos seguintes versos pessoanos: "É curioso que toda a vida do indivíduo que ali mora, e não sei quem é, atrai-me só por essa luz visitada de longe".


    "...será que os podemos chamá-los..." Gostaria de saber se esta construção está correcta? Pode ser considerada um pleonasmo?