PT
BR
    Definições



    voto de cabresto

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    votovoto
    |ó| |ó|
    ( vo·to

    vo·to

    )


    nome masculino

    1. Sufrágio ou manifestação da opinião individual a respeito de alguma pessoa ou de alguma coisa que queremos ou que não queremos que seja eleita ou posta em vigor.

    2. Parecer.

    3. Acto ou efeito de votar. = VOTAÇÃO

    4. Eleição.

    5. Lista, nome, ou o que o votante apresenta para exprimir o seu voto.

    6. Promessa solene.

    7. Cumprimento de promessa.

    8. O objecto que representa a promessa.

    9. Obrigação contraída moralmente por promessa feita à divindade ou a seres sobrenaturais.

    10. Desejo ardente.


    fazer votos por

    Desejar vivamente.

    ter voto na matéria

    Ser reconhecidamente competente no assunto em discussão.

    voto consultivo

    O que se dá como conselho, mas sem força deliberativa ou decisiva.

    voto de cabresto

    [Brasil] [Brasil] Sistema de controlo dos votos, baseado na pressão e no poder exercido sobre os eleitores.

    voto de confiança

    [Política] [Política]  Decisão das câmaras legislativas, em virtude da qual fica autorizado o governo para proceder livremente.

    voto deliberativo

    Direito de voto (em oposição a voz consultiva). = VOZ DELIBERATIVA

    voto de qualidade

    Voto de desempate concedido aos presidentes de certas corporações, júris, etc.

    voto directo

    Votação que conduz à eleição imediata e não através de delegados. = SUFRÁGIO DIRECTO

    etimologiaOrigem: latim votum, -i, promessa solene feita a uma divindade, voto, oferenda, desejo, aspiração.

    Secção de palavras relacionadas

    grupo do dicionárioColectivo:Coletivo:Coletivo:votação.
    Significado de votoSignificado de voto

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "voto de cabresto" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber a etimologia e significado da palavra Fontoura, que, ao que sei, para além de nome é igualmente uma localidade nas Astúrias. E ainda a etimologia de Gouveia, igualmente nome próprio e localidade.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?