PT
BR
Pesquisar
Definições



tricotomia

A forma tricotomiaé[nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tricotomia1tricotomia1
( tri·co·to·mi·a

tri·co·to·mi·a

)


nome feminino

1. Divisão em três.

2. [Botânica] [Botânica] Estado da planta em que cada órgão se subdivide noutros três.

etimologiaOrigem etimológica:tri- + [di]cotomia.
tricotomia2tricotomia2
( tri·co·to·mi·a

tri·co·to·mi·a

)


nome feminino

[Medicina] [Medicina] Raspagem dos pêlos ou cabelos de uma zona do corpo, geralmente antes de uma cirurgia ou intervenção semelhante (ex.: tricotomia perineal).

etimologiaOrigem etimológica:grego thríks, trikhós, pêlo, cabelo + -tomia.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.