PT
BR
Pesquisar
Definições



travessa

A forma travessapode ser [feminino singular de travessotravesso] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
travessatravessa
|é| |é|
( tra·ves·sa

tra·ves·sa

)


nome feminino

1. Peça de madeira atravessada sobre outras. = TRAVÉS

2. Peça horizontal colocada sobre as ombreiras das portas ou janelas. = PADIEIRA

3. Prancha curta e grossa em que assentam os carris de caminho-de-ferro. = CHULIPA, DORMENTE

4. Rua estreita ou curta que põe em comunicação duas ruas principais.

5. Galeria que, numa mina, estabelece comunicação entre duas outras galerias.

6. Movimento ou golpe para derrubar alguém, geralmente com perna ou pé à frente de ou entre as pernas ou os pés dele, para que perca o equilíbrio. = RASTEIRA

7. Pente semicircular ou estreito e comprido para segurar o cabelo.

8. Prato, geralmente oval ou rectangular, em que vão as iguarias à mesa.

9. Acto ou efeito de atravessar. = TRAVESSIA

10. Limite geográfico onde se encontram águas de mares distintos.

etimologiaOrigem etimológica:feminino de travesso.
travesso1travesso1
|ê| |ê|
( tra·ves·so

tra·ves·so

)


adjectivoadjetivo

1. Que é buliçoso, inquieto, turbulento. = ENDIABRADO, IRREQUIETO, TRAQUINAS

2. [Figurado] [Figurado] Que revela malícia, travessura. = MALICIOSO, MAROTO

3. [Figurado] [Figurado] Que tem graça. = ENGRAÇADO, ESPIRITUOSO

etimologiaOrigem etimológica:latim transversus, -a, -um, oblíquo, transversal, transviado, tresmalhado, contrário, hostil.
travesso2travesso2
|é| |é|
( tra·ves·so

tra·ves·so

)


adjectivoadjetivo

1. Posto de través. = ATRAVESSADO, OBLÍQUO, TRANSVERSAL

2. Posto ao lado. = COLATERAL, LATERAL

3. Situado em frente a. = FRONTEIRO, OPOSTO

etimologiaOrigem etimológica:latim transversus, -a, -um, oblíquo, transversal, transviado, tresmalhado, contrário, hostil.

Auxiliares de tradução

Traduzir "travessa" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber uma palavra em português que comece com "vl"? Exemplo: Vladimir, mas não pode ser nome próprio.
Nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa à nossa disposição, constam poucos nomes comuns iniciados pelo grupo consonântico vl, tais como vladica (título conferido aos bispos na Igreja Ortodoxa), vlamíngia (género de plantas), vlax (género de insectos) e vlemê (árvore nativa de São Tomé). Tal como se pode ver pelo número reduzido de palavras, este não é um grupo consonântico usual na ortografia do português.

A sequência dessas letras também é usada em nomes próprios de origem estrangeira, como Vladimir/Vladimiro ou Vladislau, e nos seus derivados.




Em "Ninguém te vai agradecer", qual a função sintáctica de te? Será complemento indirecto?
O pronome pessoal te pode desempenhar função de complemento directo (ex.: vi-te ontem) ou de complemento indirecto (ex.: dei-te um beijo). No caso em apreço, o pronome te desempenha a função de complemento indirecto, uma vez que corresponde à pronominalização de uma construção do verbo agradecer como transitivo indirecto, com a preposição a (agradecer-te = agradecer a ti), podendo ocorrer com um complemento directo (ex.: ninguém te vai agradecer o favor = ninguém to vai agradecer).
Para determinar a função sintáctica deste pronome, é útil substituir a segunda pessoa gramatical (tu > te) pela terceira (ele > o/lhe), pois neste caso o complemento directo e o complemento indirecto têm formas diferentes, o para o complemento directo, lhe para o complemento indirecto (ex.: ninguém vai agradecer o favor ao rapaz > ninguém lhe vai agradecer o favor / *ninguém o vai agradecer o favor; o asterisco indica agramaticalidade).

Para dúvidas deste teor, poderá consultar uma obra como o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses, dirigido por João Malaca CASTELEIRO (Lisboa: Texto Editores, 2007), que contém a explicitação das funções sintácticas de cada verbo.