PT
BR
Pesquisar
Definições



termoquímica

A forma termoquímicapode ser [feminino singular de termoquímicotermoquímico] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
termoquímicatermoquímica
( ter·mo·quí·mi·ca

ter·mo·quí·mi·ca

)


nome feminino

[Física, Química] [Física, Química] Estudo dos fenómenos caloríficos e químicos.

etimologiaOrigem etimológica:termo- + química.

termoquímicotermoquímico
( ter·mo·quí·mi·co

ter·mo·quí·mi·co

)


adjectivoadjetivo

[Física, Química] [Física, Química] Relativo à termoquímica ou aos fenómenos caloríficos e químicos (ex.: decomposição termoquímica dos combustíveis fósseis).

etimologiaOrigem etimológica:termo- + químico.

termoquímicatermoquímica

Auxiliares de tradução

Traduzir "termoquímica" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.
O adjectivo abasurdido não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apesar de ter bastantes ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet, com o significado de “espantado, surpreendido” (ex.: ela ficou abasurdida com a notícia; o comentário deixou-o abasurdido). É provável que a sua origem esteja no francês abasourdi, que significa “atordoado por um grande barulho” e “atordoado por algo surpreendente”. A grafia com s é preferencial, pelo facto de se manter fiel à grafia do étimo francês.