PT
BR
Pesquisar
Definições



taramelas

A forma taramelaspode ser [feminino plural de taramelataramela] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de taramelartaramelar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
taramelartaramelar
( ta·ra·me·lar

ta·ra·me·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Falar muito. = DAR À TARAMELA, MATRAQUEAR, PALRAR, TAGARELAR

2. Fechar com taramela.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: TARAMELEAR

etimologiaOrigem etimológica:taramela + -ar.

taramelataramela
|é| |é|
( ta·ra·me·la

ta·ra·me·la

)
Imagem

Peça de madeira que bate sobre a mó do moinho enquanto esta gira.


nome feminino

1. Peça de madeira, do feitio de cunha, para fechar porta ou cancela.

2. Peça de madeira que gira em torno de um prego para fechar portas. = CRAVELHA, CRAVELHO

3. Peça de madeira que bate sobre a mó do moinho enquanto esta gira.Imagem = CADELO, CHAMADEIRA, CHAMADOURO, CÍTOLA, TANGANHO, TEROLERO

4. [Marinha] [Marinha] Peça de madeira que serve de cunha à retranca.


nome de dois géneros

5. Pessoa tagarela.

6. [Figurado] [Figurado] Língua.


dar à taramela

Falar muito. = MATRAQUEAR, PALRAR, TAGARELAR, TARAMELAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: TRAMELA

etimologiaOrigem etimológica:alteração de tramela, do latim vulgar *trabella, diminutivo de trabs, trabis, trave.

taramelastaramelas

Auxiliares de tradução

Traduzir "taramelas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Conhecem a existência de algum documento que possua informação sobre a frequência de ocorrência de palavras portuguesas?
Os resultados do projecto Léxico Multifuncional Computorizado do Português Contemporâneo estão disponíveis no site do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. Aí poderá ter acesso a um léxico de frequências de 26443 vocábulos baseado na análise de corpora.