PT
BR
Pesquisar
Definições



sombreado

A forma sombreadopode ser [masculino singular particípio passado de sombrearsombrear], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sombreadosombreado
( som·bre·a·do

som·bre·a·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se sombreou.

2. Coberto de sombra. = ASSOMBRADOCLARO, DESASSOMBRADO, ILUMINADO


nome masculino

3. O escuro, a conjugação das sombras, num quadro, desenho, etc.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de sombrear.
sombrearsombrear
( som·bre·ar

som·bre·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar sombra ou sombras a.

2. Manchar; desgostar.


verbo intransitivo

3. Dar sombreado a.

etimologiaOrigem etimológica:sombra + -ear.

Auxiliares de tradução

Traduzir "sombreado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Ao fazer a pesquisa do termo prescindir, observei que constava como verbo intransitivo. Pesquisei, no entanto, no dicionário Aurélio e constava como verbo transitivo. Gostaria de alertar para esse possível erro.
Apesar de, actualmente, o verbo prescindir dever ser considerado um verbo transitivo indirecto, como faz o Aurélio, a classificação mais tradicional em dicionários portugueses (diferentemente de dicionários brasileiros como o Aurélio ou o Houaiss) é classificar verbos com regência de proposições que não sejam a (como "entregar a") como intransitivos (como é o caso de "prescindir de"). Em casos semelhantes, é normal encontrar discrepâncias entre dicionários portugueses e brasileiros, sendo a classificação dos segundos geralmente mais rigorosa.



Numa frase em que se queira dizer para não continuar ou não voltar a ser escravo/servo de algo ou alguém, está correto "não sirvamos mais o.." ou "não sirvamos mais ao..."? Que opção está correta e porquê?
De acordo com o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou com o Novo Dicionário Aurélio, o verbo servir, nas acepções “trabalhar como servo”, “fazer de criado” ou “prestar serviços ou trabalhar como empregado”, pode ser transitivo indirecto, isto é, selecciona argumentos iniciados por preposição (ex.: deixou de servir àquela família), transitivo directo, isto é, selecciona objectos directos não iniciados por preposição (ex.: serviu a família durante 20 anos) e intransitivo, isto é, admite construções sem complemento nominal (ex.: ele estava ali para servir). Assim sendo, ambas as construções que refere podem ser consideradas correctas.