PT
BR
    Definições



    sincronicamente

    A forma sincronicamentepode ser [derivação de sincrónicosincrônico] ou [advérbio].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    sincronicamentesincronicamente
    ( sin·cro·ni·ca·men·te

    sin·cro·ni·ca·men·te

    )


    advérbio

    De modo sincrónico.

    etimologiaOrigem: sincrónico + -mente.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de sincronicamenteSignificado de sincronicamente
    sincrónicosincrônico
    ( sin·cró·ni·co

    sin·crô·ni·co

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se realiza ao mesmo tempo que outro. = SIMULTÂNEO, SÍNCRONOASSINCRÓNICO, ASSÍNCRONO

    2. Que ocorre em tempo real e no mesmo período. = SÍNCRONOASSINCRÓNICO, ASSÍNCRONO

    3. Que é relativo a sincronia ou a sincronismo (ex.: estudo sincrónico).

    etimologiaOrigem: síncrono + -ico.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de sincrónicoSignificado de sincrónico
    grafiaGrafia no Brasil:sincrônico.
    grafiaGrafia no Brasil:sincrônico.
    grafiaGrafia em Portugal:sincrónico.
    grafiaGrafia em Portugal:sincrónico.


    Dúvidas linguísticas


    Venho pedir uma consideração acerca da palavra compto, que tenho vindo a usar como sinónimo de "âmbito", mas segundo me constou, é apenas uma deturpação técnica de cômputo. Desde já manifesto os mais sinceros agradecimentos pelo esclarecimento.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?