PT
BR
Pesquisar
Definições



selênico

Será que queria dizer selénico?

A forma selênicoé[adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
selénico1selênico1
( se·lé·ni·co

se·lê·ni·co

)


adjectivoadjetivo

Relativo à Lua. = LUNAR, SELENITA

etimologiaOrigem etimológica:grego seléne, -es, lua + -ico.
grafiaGrafia no Brasil:selênico.
grafiaGrafia no Brasil:selênico.
grafiaGrafia em Portugal:selénico.
grafiaGrafia em Portugal:selénico.
selénico2selênico2
( se·lé·ni·co

se·lê·ni·co

)


adjectivoadjetivo

1. [Química] [Química] Relativo ao selénio.

2. [Química] [Química] Diz-se de um dos ácidos do selénio.

etimologiaOrigem etimológica:selénio + -ico.
grafiaGrafia no Brasil:selênico.
grafiaGrafia no Brasil:selênico.
grafiaGrafia em Portugal:selénico.
grafiaGrafia em Portugal:selénico.

Auxiliares de tradução

Traduzir "selênico" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



As letras "c" das palavras director e actor, bem como a letra "p" de recepção e óptimo são pronunciadas por vocês ou não? Pois aqui no Brasil elas não o são e estou em dúvida de como deveria ser a pronúncia desses vocábulos aí em Portugal.
Em Portugal, as consoantes c e p das palavras director, actor, recepção e óptimo são geralmente mudas, isto é, não se pronunciam. Por esta razão, segundo o Acordo Ortográfico de 1990, essas consoantes deixam de ser grafadas na variante europeia do português, aproximando-se assim a grafia à pronúncia: diretor, ator, receção e ótimo. No Brasil, uma vez que o p de recepção é geralmente pronunciado, não se verifica a sua supressão nesta palavra.