Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub

secante

secantesecante | adj. 2 g. n. f.
secantesecante | adj. 2 g. n. m. | adj. 2 g. n. 2 g.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

se·can·te se·can·te 2


(latim secans, -antis, particípio presente de seco, -are cortar)
adjectivo de dois géneros e nome feminino
adjetivo de dois géneros e nome feminino

[Geometria]   [Geometria]  Diz-se de linha ou superfície que corta outra.


se·can·te se·can·te 1


(latim siccans, -antis, particípio presente de sicco, -are, tornar seco, secar)
adjectivo de dois géneros e nome masculino
adjetivo de dois géneros e nome masculino

1. Que seca ou o que seca (ex.: óleo secante; no fim aplica-se um secante). = SICATIVO

adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros
adjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

2. [Informal]   [Informal]  Que ou quem provoca aborrecimento (ex.: o filme era um bocado secante; com o tempo tornaram-se uns secantes!). = CHATO

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "secante" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.



Gostaria de cumprimentar pelo site e, se possível, pedir esclarecimento sobre o porquê da palavra carioca e sobre sua origem para designar quem nasce no Rio de Janeiro.
A maioria dos dicionários refere como origem da palavra carioca uma palavra ou locução tupi que quer dizer "casa do branco". No entanto, o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002) parece ser uma fonte bastante completa para a informação que pretende, pois resume várias fontes e opiniões sobre a palavra carioca, nomeadamente o facto de ter sido inicialmente o nome de um local no Rio de Janeiro.
pub

Palavra do dia

pon·to·nei·ro pon·to·nei·ro


(pontão, na forma ponton- + -eiro)
nome masculino

1. [Militar]   [Militar]  Militar de engenharia especializado na construção de pontes ou pontões.

2. Construtor de pontões.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/secante [consultado em 16-05-2021]