PT
BR
Pesquisar
Definições



sarabanda

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sarabandasarabanda
( sa·ra·ban·da

sa·ra·ban·da

)


nome feminino

1. Antiga dança popular de origem espanhola, de andamento rápido, com meneios desenvoltos e enérgicos, acompanhada por castanholas, surgida no século XVI.

2. Dança nobre, decorrente dessa dança popular, de andamento lento e elegante, comum nas cortes barrocas dos séculos XVII e XVIII.

3. [Música] [Música] Composição musical em compasso ternário que acompanha essa dança.

4. [Figurado] [Figurado] Volta, rodopio, cabriola.

5. [Figurado] [Figurado] Grande movimentação ou actividade intensa (ex.: da janela, assistia à sarabanda de figuras que cruzavam a praça). = AGITAÇÃO, AZÁFAMA, RODA-VIVA, RODOPIO

6. [Figurado] [Figurado] Quantidade ou série desordenada de elementos diferentes (ex.: uma sarabanda de temas).

7. [Informal] [Informal] Repreensão severa (ex.: levar uma sarabanda). = ESFREGA, SABONETE, SERMÃO

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: GERIBANDA, SARIBANDA, ZERIBANDA

etimologiaOrigem etimológica:espanhol zarabanda.

sarabandasarabanda

Auxiliares de tradução

Traduzir "sarabanda" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.