PT
BR
Pesquisar
Definições



sapinho

A forma sapinhopode ser [derivação masculino singular de saposapo], [nome masculino plural] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sapinhosapinho
( sa·pi·nho

sa·pi·nho

)


nome masculino

1. Pequeno sapo.

2. [Portugal: Madeira] [Portugal: Madeira] [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe (Sphoeroides marmoratus) da família dos tetraodontídeos, que tem a propriedade de inchar o corpo quando ameaçado. = BAIACU, PEIXE-BALÃO

sapinhos


nome masculino plural

3. [Medicina] [Medicina] Micose na mucosa da boca.

4. [Veterinária] [Veterinária] Excrescência ou inflamação na língua dos cavalos.

etimologiaOrigem etimológica: sapo + -inho.
saposapo
( sa·po

sa·po

)
Imagem

ZoologiaZoologia

Designação dada aos anfíbios anuros, em especial da família dos bufonídeos, de pele rugosa e seca, que se reproduzem em meio aquático e têm na fase adulta hábitos terrestres.


nome masculino

1. [Zoologia] [Zoologia] Designação dada aos anfíbios anuros, em especial da família dos bufonídeos, de pele rugosa e seca, que se reproduzem em meio aquático e têm na fase adulta hábitos terrestres.Imagem


engolir sapos

[Informal] [Informal] Suportar uma contrariedade sem reagir ou sem demonstrar desagrado.

engolir um sapo

[Informal] [Informal] O mesmo que engolir sapos.

etimologiaOrigem etimológica: origem duvidosa, talvez pré-romana.
iconeConfrontar: sapu.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:saparia.
sapinho sapinho

Auxiliares de tradução

Traduzir "sapinho" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


O FLIP4 considera errado contraofensiva, propondo contra-ofensiva. Todavia, segundo o Acordo Ortográfico Da Língua Portuguesa de 1990 ainda em vigor, pode ver-se na sua BASE XVI, Art.º 1.º, Alínea b) que a vossa proposta está errada. De facto, diz-se ali (só se emprega o hífen nos seguintes casos) «Nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento: anti-ibérico, contra-almirante, infra-axilar, supra-auricular [...], semi-interno.»


Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?