PT
BR
    Definições



    salões

    A forma salõesé [masculino plural de salãosalão].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    salão1salão1
    ( sa·lão

    sa·lão

    )


    nome masculino

    1. Sala grande.

    2. Sala, geralmente de grandes dimensões, destinada a recepções, bailes, exposições, etc.

    3. Exposição periódica e temática ou especializada, para venda ou divulgação de produtos ou serviços. = FEIRA

    4. Designação dada a certos estabelecimentos comerciais em que os clientes estão geralmente num espaço amplo sem divisões (ex.: salão de beleza, salão de chá).


    limpar o salão

    [Informal] [Informal] Limpar as fossas nasais com os dedos.

    etimologiaOrigem:sala + -ão.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de salão
    salão2salão2
    ( sa·lão

    sa·lão

    )


    nome masculino

    1. Terreno arenoso ou barrento. = SOLÃO

    2. [Marinha] [Marinha] Fundo cheio de limo e arenoso.

    3. [Brasil] [Brasil] Argila vermelha, endurecida, que se deposita no leito dos rios.

    etimologiaOrigem:alteração de solão.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de salão

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "salões" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    Num texto formal (como uma monografia, tese, etc.), a expressão "durante mais de 70 anos" deve ser escrita com o número em árabe ou por extenso?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.