PT
BR
Pesquisar
Definições



sacrificar-te

A forma sacrificar-tepode ser [infinitivo de sacrificarsacrificar], [primeira pessoa singular do futuro do conjuntivo de sacrificarsacrificar], [primeira pessoa singular infinitivo flexionado de sacrificarsacrificar], [terceira pessoa singular do futuro do conjuntivo de sacrificarsacrificar] ou [terceira pessoa singular infinitivo flexionado de sacrificarsacrificar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sacrificarsacrificar
( sa·cri·fi·car

sa·cri·fi·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Oferecer em sacrifício; imolar.

2. Abandonar; renunciar.

3. Vitimar.

4. Sujeitar a riscos.


verbo intransitivo

5. Fazer sacrifícios.


verbo pronominal

6. Oferecer-se em sacrifício.

7. Dedicar-se com extremo a alguém.

8. Constituir-se em vítima.

sacrificar-tesacrificar-te

Auxiliares de tradução

Traduzir "sacrificar-te" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre canhoto e esquerdino?
As palavras esquerdino e canhoto são sinónimas na acepção “que usa habitual ou preferencialmente a mão ou o pé esquerdo”.



Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.
Como muito bem observou, a informação disponibilizada não é coerente. De facto, não se pode dizer que a forma lacrimogénio seja errada, mas, sendo possível, é uma variante de lacrimogéneo, menos usada e praticamente não registada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa.

O DPLP deveria ter registado a entrada lacrimogéneo (e lacrimogénio, a ser registado, deveria remeter para lacrimogéneo, sendo esta última a forma preferencial).