PT
BR
Pesquisar
Definições



síndromes

A forma síndromesé [feminino plural de síndromesíndrome].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
síndromesíndrome
( sín·dro·me

sín·dro·me

)


nome feminino

1. [Medicina] [Medicina] Conjunto de sinais e sintomas que caracterizam uma doença.

2. Conjunto dos sinais e sintomas que caracterizam determinada condição ou situação.


síndrome constitucional

[Medicina] [Medicina]  Doença caracterizada por astenia, anorexia e emagrecimento ou perda de peso significativos e involuntários.

síndrome da imunodeficiência adquirida

[Medicina] [Medicina]  Doença grave, provocada pelo retrovírus VIH, caracterizada pela destruição ou pelo desaparecimento das reacções imunitárias do organismo. = SIDA

síndrome de burnout

[Medicina] [Medicina]  Tipo de esgotamento físico e mental associado à actividade profissional.

síndrome de Down

[Medicina] [Medicina]  Distúrbio genético, causado por alteração cromossómica, que se caracteriza por atraso mental e anomalias morfológicas. = MONGOLISMO

síndrome de encarceramento

[Medicina] [Medicina]  Estado em que o paciente está consciente e mantém a capacidade mental, mas não consegue mexer-se, nem falar ou comunicar, excepto por vezes através dos olhos. = PSEUDOCOMA

síndrome de Estocolmo

[Psicologia, Psiquiatria] [Psicologia, Psiquiatria]  Estado psicológico da vítima de sequestro que desenvolve sentimentos de empatia, cumplicidade ou compreensão em relação ao(s) seu(s) captor(es).

síndrome de Tourette

[Medicina] [Medicina]  Desordem neurológica que se caracteriza por tiques e repetições automáticos, espasmos e coprolalia.

síndrome pré-menstrual

[Medicina] [Medicina]  Conjunto de sintomas variáveis, de ordem física (cansaço, cãibras abdominais, inchaço e dor nas mamas, enxaqueca) e de ordem psicológica (ansiedade, dificuldade de concentração, irritabilidade), que podem surgir nos dias que precedem o início da menstruação; tensão pré-menstrual.

síndrome respiratória aguda grave

[Medicina] [Medicina]  Doença infecciosa grave que atinge os pulmões, causada por um coronavírus, cujos sintomas podem incluir febre alta, tosse, falta de ar, entre outros, e que pode assumir características epidémicas. = PNEUMONIA ATÍPICA GRAVE

síndrome respiratória aguda severa

[Medicina] [Medicina]  O mesmo que síndrome respiratória aguda grave.

síndrome respiratória do Médio Oriente

[Medicina] [Medicina]  Doença infecciosa grave que atinge os pulmões, causada por um coronavírus, cujos sintomas podem incluir febre alta, tosse, falta de ar, entre outros, e que pode assumir características epidémicas. [O coronavírus associado a esta doença foi detectado pela primeira vez em 2012, na Arábia Saudita.]

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: SÍNDROMA, SÍNDROMO

etimologiaOrigem etimológica:grego sundromê, -ês, reunião.
Ver também resposta à dúvida: género de síndrome.

Auxiliares de tradução

Traduzir "síndromes" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).



Tenho uma dúvida acerca de uma conjugação perifrástica. Para exprimir a necessidade ou obrigatoriedade de praticar uma acção utiliza-se ter que ou ter de? Ou estão ambos correctos?
Em termos semânticos, as duas construções são usadas para designar a necessidade ou obrigatoriedade (e estão registadas em dicionários, nomeadamente no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo, na edição portuguesa do Dicionário Houaiss, do Círculo de Leitores ou no Dicionário Aurélio, da Ed. Nova Fronteira). No entanto, a construção ter que é considerada por vezes como uma construção menos indicada, talvez por ser mais recente na língua.