PT
BR
Pesquisar
Definições



ruge

A forma rugepode ser [segunda pessoa singular do imperativo de rugirrugir], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de rugirrugir] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rugeruge
( ru·ge

ru·ge

)


nome masculino

[Cosmetologia] [Cosmetologia] Cosmético, geralmente avermelhado, destinado a dar cor às maçãs do rosto. = BLUSH

etimologiaOrigem etimológica:francês rouge.

rugirrugir
( ru·gir

ru·gir

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Emitir, um animal como o leão ou o urso, a sua voz característica. = BRAMIR, URRAR

2. Produzir som cavernoso, prolongado e retumbante. = ESTRONDEAR

3. Produzir ruge-ruge.


verbo transitivo e intransitivo

4. [Figurado] [Figurado] Dizer ou falar em voz alta ou com raiva. = BRAMIR, VOCIFERAR


verbo transitivo

5. Arrastar pelo chão. = ROÇAGAR, ROÇAR


nome masculino

6. Rugido, bramido, frémito.

etimologiaOrigem etimológica:latim rugio, -ire.

rugeruge

Auxiliares de tradução

Traduzir "ruge" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Tenho procurado em dicionários, perguntado para professores universitários, e ninguém consegue me dizer o nome dessa letrinha que vemos normalmente em razões sociais de empresas. Gostaria muito de saber. A letra ou símbolo é &. E muito misteriosa, pois todos sabem o que é, e ninguém sabe dizer seu nome e/ou origem.
O sinal gráfico & é frequentemente denominado em português e comercial, pois é usado para representar a conjunção copulativa e. Este sinal tem como origem a conjunção latina et (que quer dizer ‘e’) que se transformou num só símbolo gráfico na estenografia romana.