PT
BR
Pesquisar
Definições



rodos

A forma rodosé [masculino plural de rodorodo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rodorodo
|rô| |rô|
( ro·do

ro·do

)
Imagem

Instrumento de madeira, metal ou outro material, que serve para juntar os cereais nas eiras, o sal nas marinhas, puxar a cinza no forno, etc.


nome masculino

1. Instrumento de madeira, metal ou outro material, que serve para juntar os cereais nas eiras, o sal nas marinhas, puxar a cinza no forno, etc.Imagem

2. Utensílio com que se junta e recolhe o dinheiro nas mesas de jogo.

3. Utensílio de limpeza constituído por um cabo com uma peça transversal numa ponta, dotada de uma tira de borracha, geralmente usada para retirar água de vidros ou outras superfícies lisas.

4. Êmbolo dos cilindros das máquinas de vapor.

5. [Regionalismo] [Regionalismo] Joelho.


a rodos

Em grande quantidade; em grande número.

vistoPlural: rodos |ô|.
etimologiaOrigem etimológica:latim rutrum, espécie de pá ou enxada.
iconPlural: rodos |ô|.
Confrontar: rodó.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).