Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

rentabilização

rentabilizaçãorentabilização | n. f.
derivação fem. sing. de rentabilizarrentabilizar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ren·ta·bi·li·za·ção ren·ta·bi·li·za·ção


nome feminino

Acção de rentabilizar.


ren·ta·bi·li·zar ren·ta·bi·li·zar

- ConjugarConjugar

(rentável + -izar)
verbo transitivo

Tornar rentável.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "rentabilização" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...um jogador de largo futuro que o Vitória poderá rentabilizar financeiramente depois de alguma rentabilização desportiva..

Em Depois Falamos

...quer a gestão clínica seriam entregues a uma PPP em que a máxima “ rentabilização ” de espaços, equipamentos e pessoal faziam parte “do negócio” com a consequente des...

Em APOIAR E DEFENDER O HOSPITAL DONA ESTEFÂNIA E UM NOVO HOSPITAL PEDIATRICO PARA LISBOA!

...a proposta de cozinhas funcionalmente muito estruturadas de modo a conseguir-se a máxima “ rentabilização ” da sua área;;

Em infohabitar - o blog do grupo habitar

rentabilização económica e que até nem passam por receber dinheiro de ‘sponsors’, tais como a...

Em O INDEFECTÍVEL

...deixou quase a passar em claro uma reivindicação antiga e considerada importantíssima para a rentabilização do Teatro Municipal da Guarda e dar novas perspetivas de programação cultural..

Em sol da guarda
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.
A palavra esdrúxula (ou proparoxítona) álibi corresponde ao aportuguesamento do latinismo alibi, que significa “em outro lugar”. O étimo latino, cuja penúltima vogal é breve, justifica a consagração desta forma com acento gráfico, sendo que o Vocabulário da Língua Portuguesa de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) e o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001) referem, respectivamente, que é inexacta ou incorrecta, a forma aguda (ou oxítona) alibi. A Moderna Gramática Portuguesa, de Evanildo Bechara (37ª ed. revista e ampliada, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002), regista a forma alibi, mas marca-a como latinismo, isto é, como forma cuja grafia é a mesma do étimo latino, não respeitando as regras ortográficas do português que obrigam à acentuação gráfica de todas as palavras esdrúxulas. O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa parece ser o único dicionário de língua portuguesa que regista a forma alibi (como palavra grave e com a correspondente transcrição fonética diferente de álibi), averbando-a em linha a seguir a álibi, como variante não preferencial (segundo as indicações da introdução dessa obra).



Pode utilizar-se a palavra standard como "portuguesa"?
Para internet a mesma questão... é considerada já uma expressão apropriada, ou existe outra?
As palavras standard e internet são estrangeirismos, isto é, palavras estrangeiras (neste caso inglesas) que foram adoptadas pelo português, motivo pelo qual se encontram registadas em dicionários de língua portuguesa. A sua grafia e muitas vezes a sua pronúncia não respeitam as regras mais usuais do português.
A palavra internet, que, por acabar em t, não respeita a ortografia portuguesa, diz respeito a uma realidade única, conhecida mundialmente com esse nome.
O caso de standard é um pouco diferente, pois corresponde a uma palavra muito divulgada para descrever um conceito aplicável a várias realidades. Neste caso, existem várias alternativas possíveis, como padrão, norma ou modelo.

pub

Palavra do dia

tu·gú·ri·o tu·gú·ri·o


(latim tugurium, -ii)
nome masculino

1. Habitação rústica. = CASEBRE, CHOÇA

2. [Figurado]   [Figurado]  Local onde alguém se pode abrigar. = ABRIGO, REFÚGIO


SinónimoSinônimo Geral: TEGÚRIO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/rentabiliza%C3%A7%C3%A3o [consultado em 24-01-2022]