PT
BR
Pesquisar
Definições



rebaixado

A forma rebaixadopode ser [masculino singular particípio passado de rebaixarrebaixar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rebaixadorebaixado
( re·bai·xa·do

re·bai·xa·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se rebaixou.

2. Que sofreu derrota ou humilhação. = HUMILHADO, VEXADO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de rebaixar.
rebaixarrebaixar
|ch| |ch|
( re·bai·xar

re·bai·xar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar mais baixo.ELEVAR

2. Pôr mais no fundo.ELEVAR, SUBIR

3. [Figurado] [Figurado] Deprimir; aviltar; infamar.ELEVAR, ENALTECER, EXALTAR, VALORIZAR

4. Diminuir.


verbo intransitivo

5. Tornar-se mais baixo.

6. Diminuir no preço.


verbo pronominal

7. Humilhar-se; aviltar-se; cometer baixezas.

etimologiaOrigem etimológica:re- + baixar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "rebaixado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Ao fazer a pesquisa do termo prescindir, observei que constava como verbo intransitivo. Pesquisei, no entanto, no dicionário Aurélio e constava como verbo transitivo. Gostaria de alertar para esse possível erro.
Apesar de, actualmente, o verbo prescindir dever ser considerado um verbo transitivo indirecto, como faz o Aurélio, a classificação mais tradicional em dicionários portugueses (diferentemente de dicionários brasileiros como o Aurélio ou o Houaiss) é classificar verbos com regência de proposições que não sejam a (como "entregar a") como intransitivos (como é o caso de "prescindir de"). Em casos semelhantes, é normal encontrar discrepâncias entre dicionários portugueses e brasileiros, sendo a classificação dos segundos geralmente mais rigorosa.



Como funciona a pontuação quando usamos aspas em uma ou mais frases completas? Ex: A mais célebre fala de Dom Saturnino é a breve linha: "Hei de alcançar minha vitória"! ou "Hei de alcançar minha vitoria!" ou "Hei de alcançar minha vitoria!".
As aspas são sinais gráficos destinados essencialmente a assinalar citações, mas também a identificar títulos ou denominações ou a marcar certas palavras ou expressões que se pretende destacar.

Quando usadas para indicar citações que correspondem a frases completas, dotadas elas próprias de pontuação, esta deve constar dentro das aspas (ex.: A mais célebre fala de Dom Saturnino é a breve linha: "Hei de alcançar minha vitória!").

A pontuação que está dentro na citação entre aspas é independente da pontuação da frase em que essa citação é inserida. Se se tratar, por exemplo, de uma pergunta, a pontuação que indica que se trata de uma frase interrogativa deverá constar, mesmo que a frase citada já contenha outra pontuação (ex.: De quem é a fala "Hei de alcançar minha vitória!"?). Frequentemente, porém, para evitar uma sequência de sinais de pontuação, é omitida a pontuação da frase entre aspas (ex.: A mais célebre fala de Dom Saturnino é a breve linha: "Hei de alcançar minha vitória".); no entanto, esta opção não é aconselhável quando esse sinal de pontuação é importante para a compreensão ou para o sentido da frase citada (por exemplo, quando a citação termina com ponto de exclamação, ponto de interrogação ou reticências).