PT
BR
    Definições



    rasas

    A forma rasaspode ser [feminino plural de rasoraso] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de rasarrasar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    rasarrasar
    ( ra·sar

    ra·sar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Passar a rasoura pela medida.

    2. Encher até às bordas uma vasilha ou medida.

    3. Roçar, tocar de leve.

    4. Correr paralelamente a.


    verbo pronominal

    5. [Antigo] [Antigo] Arrasar-se; transbordar.

    etimologiaOrigem: latim rado, -ere, rapar, raspar, alisar, polir, roçar, rasar.
    Significado de rasarSignificado de rasar

    Secção de palavras relacionadas

    rasoraso
    ( ra·so

    ra·so

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Rente, cérceo, rapado, cortado até ao rés de.

    2. Pouco elevado.

    3. Arrasado com a rasoura.

    4. Cheio até às bordas.

    5. Liso, que não tem lavores.

    6. Que não tem graduação.

    7. Sem respaldo.

    8. [Geometria] [Geometria] Diz-se de ângulo que mede 180 graus.


    nome masculino

    9. O chão, planície.

    10. Tecido de seda lustrosa e fina.


    ir tudo raso

    Dar rédea solta à cólera.

    nau rasa

    A que tinha duas baterias, uma das quais descoberta.

    sapato raso

    O de entrada baixa, o que não tem tacão, ou tem só salto de prateleira.

    sinal raso

    O que está por extenso e que não é feito em simples rubrica.

    etimologiaOrigem: latim rasus, -a, -um, particípio passado de rado, -ere, rapar, raspar, alisar, polir, roçar, rasar.
    Significado de rasoSignificado de raso

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "rasas" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    A minha dúvida é como se escreve correctamente esquece e comece, o c é com cedilha ou sem cedilha?


    Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?