PT
BR
    Definições



    químico-físico

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    químico-físicoquímico-físico
    ( quí·mi·co·-fí·si·co

    quí·mi·co·-fí·si·co

    )


    adjectivoadjetivo

    Relativo à química e à física (ex.: evento químico-físico; fenómenos químico-físicos; fórmulas químico-físicas; reacção químico-física). = FÍSICO-QUÍMICO

    etimologiaOrigem: químico- + físico.
    vistoFeminino: químico-física. Plural: químico-físicos.
    iconFeminino: químico-física. Plural: químico-físicos.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de químico-físicoSignificado de químico-físico

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?