PT
BR
    Definições



    provocável

    A forma provocávelpode ser [derivação masculino e feminino singular de provocarprovocar] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    provocávelprovocável
    ( pro·vo·cá·vel

    pro·vo·cá·vel

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    Que se pode provocar (ex.: incidente provocável; reacção provocável). = INCITÁVEL

    etimologiaOrigem: provocar + -ável.
    vistoPlural: provocáveis.
    iconPlural: provocáveis.
    Significado de provocávelSignificado de provocável

    Secção de palavras relacionadas

    provocarprovocar
    ( pro·vo·car

    pro·vo·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo, intransitivo e pronominal

    1. Tentar fazer agir ou reagir como reacção. = DESAFIAR, INCITAR

    2. Incitar; excitar.

    3. Fazer propositadamente o que pode ser desagradável a outrem.

    4. Produzir.

    5. Ser a causa de algo. = CAUSAR, ORIGINAR

    6. Tentar despertar excitação ou desejo sexual ou sensual.

    etimologiaOrigem: latim provoco, -are, chamar para fora, mandar sair, mandar vir, estimular, exortar, desafiar, apelar.
    Significado de provocarSignificado de provocar

    Secção de palavras relacionadas



    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Surgiu-me uma dúvida relacionada com a utilização das palavras baixo e abaixo. Que palavra aplicar em cada situação específica? Por exemplo, "Eu vou lá baixo." Está correcto ou dever-se-ia utilizar "Eu vou lá abaixo" ou ainda "Eu vou lá a baixo"?