PT
BR
    Definições



    poupinha

    A forma poupinhapode ser [derivação feminino singular de poupapoupa] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    poupinhapoupinha
    ( pou·pi·nha

    pou·pi·nha

    )


    nome feminino

    Poupa pequena.

    etimologiaOrigem: poupa + -inha, feminino de -inho.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de poupinhaSignificado de poupinha
    poupa1poupa1
    ( pou·pa

    pou·pa

    )
    Imagem

    Ave bucerotiforme tenuirrostra (Upupa epops) da família dos upupídeos, com as dimensões aproximadas às de um melro, de cor acastanhada na cabeça e pescoço, com asas pretas e brancas e cuja cabeça é adornada com um conjunto de penas levantadas.


    nome feminino

    1. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave bucerotiforme tenuirrostra (Upupa epops) da família dos upupídeos, com as dimensões aproximadas às de um melro, de cor acastanhada na cabeça e pescoço, com asas pretas e brancas e cuja cabeça é adornada com um conjunto de penas levantadas.Imagem

    2. [Ornitologia] [Ornitologia] Conjunto de penas levantadas que adorna a cabeça de algumas aves. = CRISTA, PENACHO, TOPETE

    3. [Informal] [Informal] Nó de cabelo no alto da cabeça.

    etimologiaOrigem: latim upupa, -ae.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: popa.
    Significado de poupaSignificado de poupa
    poupa2poupa2
    ( pou·pa

    pou·pa

    )


    nome feminino

    Acto ou efeito de poupar. = POUPANÇA

    etimologiaOrigem: derivação regressiva de poupar.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: popa.
    Significado de poupaSignificado de poupa

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    Muitas vezes em poesia é usada a forma sincopada pra escrita como p'ra. No entanto o Acordo Ortográfico de 1945 indica que não se deve usar o apóstrofo neste caso. Existem excepções relativamente à poesia? Por outro lado, a forma correcta de, em poesia, abreviar para + a (numa frase como por exemplo horas de ir para a cama) é prà?


    Em relação ao acordo ortográfico, não vi referências específicas sobre: 1. Connosco em Portugal, que os brasileiros escrevem com um "n" (conosco). 2. Húmido (e derivados) que no Brasil são escritos sem "h" vão perder ou não o "h"? (aplica-se o ponto 1 ou 2 da Base II do acordo?)