Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

posto-chave

posto-chaveposto-chave | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pos·to·-cha·ve pos·to·-cha·ve


nome masculino

Posto principal ou mais importante.

Plural: postos-chave ou postos-chaves.Plural: postos-chave ou postos-chaves.
pub

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

familiares se tornam fetiches protectores. O livro que não coube na mala, o binóculo, a garrafa de água, o saco com a merenda para o caminho, a chave inglesa esquecida no assento, são outros tantos testemunhos de que não pertencemos àquela desolação, e que a nossa passagem por ela é confortavelmente efémera

Em TEMPO CONTADO

profissionais, mas que requer muita prática e habilidade. Quinze minutos é o tempo que os mecânicos precisam para trocar uma roda de avião. 1. As Preliminares Não é só estacionar no posto : é preciso isolar a área, calçar as rodas e fechar portas; isso é para evitar que a fuselagem entorte quando o avião é

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

antítese da humildade. Em Jesus, a humildade indica uma meta A humildade, ao invés, é a capacidade de saber habitar a nossa humanidade e se deixa guiar por dois verbos: recordar e gerar. Em outras palavras , raízes e ramos. “O humilde aceita ser posto em questão, abre-se ao novo; e fá-lo porque se sente

Em Blog da Sagrada Família

glória graças ao Cosmódromo de Baikonur. Três décadas após o colapso soviético, a cidade inóspita continua a ser uma instalação- chave , principalmente nos voos tripulados para a Estação Espacial Internacional (EEI). O último lançamento espacial realizado no cosmódromo de Baikonur aconteceu no início deste

Em VISEU, terra de Viriato.

político de uma série de intelectuais indígenas contribui para a emergência de uma ética e de uma estética na prática da alteridade e no exercício de seu perspectivismo? Propomos um encontro imaginário entre Eduardo Viveiros de Castro e Mikhail Bakhtin para tentar responder à questão, ou não. Palavras- chave

Em Baú de Fragmentos: Enchendo esse mundo de causos
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber como se escreve um valor quebrado de porcentagem por extenso. Pois se 10% eu escrevo "dez por cento", então como eu escreveria 10,30%?
Para escrever por extenso um número inteiro seguido de um valor fraccionário decimal (ex.: 10,30%), poderá referir a vírgula por extenso (ex.: dez vírgula trinta por cento ou dez vírgula três por cento) ou, alternativamente (e esta será uma forma menos usual), utilizar os numerais fraccionários a seguir aos numerais cardinais (ex.: dez e trinta centésimos por cento ou dez e três décimos por cento). Nesta última hipótese, pode ainda ser usado o adjectivo inteiro para melhor distinguir os numerais cardinais dos fraccionários (ex.: dez inteiros e trinta centésimos por cento ou dez inteiros e três décimos por cento) ou ainda utilizar o adjectivo percentual em vez da locução por cento (ex.: dez e trinta centésimos percentuais; dez e três décimos percentuais). Perante as várias possibilidades, é de referir que a opção tomada deverá ser mantida ao longo de um mesmo texto, sempre que referir este tipo de números, por uma questão de coerência textual.



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).
pub

Palavra do dia

ses·qui·pe·dal ses·qui·pe·dal


(latim sesquipedalis, -e)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Que tem pé e meio de comprido.

2. [Jocoso]   [Jocoso]  Que é muito grande (ex.: ignorância sesquipedal; versos sesquipedais).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/posto-chave [consultado em 23-01-2022]