PT
BR
Pesquisar
Definições



pombo-frugívoro-de-barriga-clara

A forma pombo-frugívoro-de-barriga-claraé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pombo-frugívoro-de-barriga-amarelapombo-frugívoro-de-barriga-amarela
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·ri·ga·-a·ma·re·la

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·ri·ga·-a·ma·re·la

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Drepanoptila holosericea) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-DA-NOVA-CALEDÓNIA

etimologiaOrigem etimológica: pombo + frugívoro + de + barriga + amarela, feminino de amarelo.
pombo-frugívoro-de-barriga-vermelhapombo-frugívoro-de-barriga-vermelha
|mâ| ou |mê| |mê|
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·ri·ga·-ver·me·lha

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·ri·ga·-ver·me·lha

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus greyi) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-DE-BARRIGA-VERMELHA

etimologiaOrigem etimológica: pombo + frugívoro + de + barriga + vermelha, feminino de vermelho.
pombo-frugívoro-de-barriga-clarapombo-frugívoro-de-barriga-clara
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·ri·ga·-cla·ra

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·ri·ga·-cla·ra

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus merrilli) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-FILIPINO

etimologiaOrigem etimológica: pombo + frugívoro + de + barriga + clara, feminino de claro.
pombo-frugívoro-de-barrete-azulpombo-frugívoro-de-barrete-azul
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·re·te·-a·zul

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·re·te·-a·zul

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus monacha) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-MONGE

etimologiaOrigem etimológica: pombo + frugívoro + de + barrete + azul.
pombo-frugívoro-de-barrete-brancopombo-frugívoro-de-barrete-branco
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·re·te·-bran·co

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·re·te·-bran·co

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus dupetithouarsii) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-DE-COROA-BRANCA

etimologiaOrigem etimológica: pombo + frugívoro + de + barrete + branco.
pombo-frugívoro-de-barrete-prateadopombo-frugívoro-de-barrete-prateado
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·re·te·-pra·te·a·do

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·re·te·-pra·te·a·do

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus richardsii) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-DE-RICHARDS

etimologiaOrigem etimológica: pombo + frugívoro + de + barrete + prateado.
pombo-frugívoro-de-barrete-violetapombo-frugívoro-de-barrete-violeta
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·re·te·-vi·o·le·ta

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·re·te·-vi·o·le·ta

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus ponapensis) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-DAS-CAROLINAS

etimologiaOrigem etimológica: pombo + frugívoro + de + barrete + violeta.
pombo-frugívoro-de-barriga-laranjapombo-frugívoro-de-barriga-laranja
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·ri·ga·-la·ran·ja

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-bar·ri·ga·-la·ran·ja

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus iozonus) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-DE-BARRIGA-LARANJA

etimologiaOrigem etimológica: pombo + frugívoro + de + barriga + laranja.
pombo-frugívoro-de-barriga-clarapombo-frugívoro-de-barriga-clara


Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Gostaria de saber a diferença entre os verbos gostar e querer, se são transitivos e como são empregados.
Não obstante a classificação de verbo intransitivo por alguns autores, classificação que não dá conta do seu verdadeiro comportamento sintáctico, o verbo gostar é essencialmente transitivo indirecto, sendo os seus complementos introduzidos por intermédio da preposição de ou das suas contracções (ex.: As crianças gostam de brincar; Eles gostavam muito dos primos; Não gostou nada daquela sopa; etc.). Este uso preposicionado do verbo gostar nem sempre é respeitado, sobretudo com alguns complementos de natureza oracional, nomeadamente orações relativas, como em O casaco (de) que tu gostas está em saldo, ou orações completivas finitas, como em Gostávamos (de) que ficassem para jantar. Nestes casos, a omissão da preposição de tem vindo a generalizar-se.

O verbo querer é essencialmente transitivo directo, não sendo habitualmente os seus complementos preposicionados (ex.: Quero um vinho branco; Ele sempre quis ser cantor; Estas plantas querem água; Quero que eles sejam felizes; etc.). Este verbo é ainda usado como transitivo indirecto, no sentido de "estimar, amar" (ex.: Ele quer muito a seus filhos; Ele lhes quer muito), sobretudo no português do Brasil.

Pode consultar a regência destes (e de outros) verbos em dicionários específicos de verbos como o Dicionário Sintáctico de Verbos Portugueses (Coimbra: Almedina, 1994), o Dicionário de Verbos e Regimes, (São Paulo: Globo, 2001) ou a obra 12 000 verbes portugais et brésiliens - Formes et emplois, (“Collection Bescherelle”, Paris: Hatier, 1993). Alguns dicionários de língua como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002) também fornecem informação sobre o uso e a regência verbais. O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa: Academia das Ciências/Verbo, 2001), apesar de não ter classificação explícita sobre as regências verbais, fornece larga exemplificação sobre o emprego dos verbos e respectivas regências.