PT
BR
    Definições



    pita-formigueira-de-barriga-branca

    A forma pita-formigueira-de-barriga-brancaé[nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    pita-formigueira-de-barrete-pretopita-formigueira-de-barrete-preto
    ( pi·ta·-for·mi·guei·ra·-de·-bar·re·te·-pre·to

    pi·ta·-for·mi·guei·ra·-de·-bar·re·te·-pre·to

    )


    nome feminino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Pittasoma michleri) da família dos conopofagídeos. = TOROM-DE-PEITO-ESCAMOSO

    etimologiaOrigem: pita-formigueira + de + barrete + preto.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de pita-formigueira-de-barrete-pretoSignificado de pita-formigueira-de-barrete-preto
    pita-formigueira-de-barrete-ruivopita-formigueira-de-barrete-ruivo
    ( pi·ta·-for·mi·guei·ra·-de·-bar·re·te·-rui·vo

    pi·ta·-for·mi·guei·ra·-de·-bar·re·te·-rui·vo

    )


    nome feminino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Pittasoma rufopileatum) da família dos conopofagídeos. = TOROM-DE-SOBRANCELHAS

    etimologiaOrigem: pita-formigueira + de + barrete + ruivo.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de pita-formigueira-de-barrete-ruivoSignificado de pita-formigueira-de-barrete-ruivo
    pita-formigueira-de-barriga-brancapita-formigueira-de-barriga-branca
    ( pi·ta·-for·mi·guei·ra·-de·-bar·ri·ga·-bran·ca

    pi·ta·-for·mi·guei·ra·-de·-bar·ri·ga·-bran·ca

    )


    nome feminino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Grallaria hypoleuca) da família dos gralariídeos. = TOROM-DE-VENTRE-BRANCO

    etimologiaOrigem: pita-formigueira + de + barriga + branca.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de pita-formigueira-de-barriga-brancaSignificado de pita-formigueira-de-barriga-branca


    Dúvidas linguísticas


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.


    Qual destas frases está correcta: a) A possibilidade de a Maria ganhar.. ou b) A possibilidade da Maria ganhar...?