Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
picuinhaspicuinhas | adj. 2 g. 2 núm. s. 2 g. 2 núm.
fem. pl. de picuinhapicuinha
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pi·cu·i·nhas |u-í| pi·cu·i·nhas |u-í|
(picuinha + -s expressivo)
adjectivo de dois géneros e dois números e substantivo de dois géneros e dois números
adjetivo de dois géneros e dois números e substantivo de dois géneros e dois números

[Portugal, Informal, Depreciativo]   [Portugal, Informal, Depreciativo]  Que ou quem é exageradamente minucioso; que ou quem dá muita importância a pormenores. = COCA-BICHINHOS, NIQUENTO


pi·cu·i·nha |u-í| pi·cu·i·nha |u-í|
(pico + -inha)
substantivo feminino

1. Primeiro pipilar da ave.

2. Dito picante, remoque, piada.

3. Pormenor sem importância. = NINHARIA

4. Provocação que visa contrariar ou aborrecer alguém.

5. Atitude hostil em relação a alguém. = CISMA, IMPLICÂNCIA

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "picuinhas" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual a conjugação correcta: ver-nos-emos ou veremo-nos, ou as duas?
A forma correcta de escrever o verbo ver no futuro do indicativo com o clítico nos é ver-nos-emos (no português do Brasil, fora da norma culta, é mais frequente a colocação do pronome clítico antes do verbo, pelo que o mais usual será nos veremos).

A grafia *veremo-nos está incorrecta, pois, ao contrário dos outros tempos verbais, o futuro do indicativo e o condicional, também chamado futuro do pretérito, obrigam à colocação do pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: ver-) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -emos). Assim sendo, a forma correcta é ver-nos-emos no futuro (ex.: ver-nos-emos quando eu regressar) e ver-nos-íamos no condicional (ex.: ver-nos-íamos obrigados a subir o preço).

É de notar que a reflexão acima não se aplica se houver alguma palavra ou partícula que provoque a próclise do clítico, isto é, a sua colocação antes do verbo (ex.: só nos veremos quando eu regressar, não nos veríamos obrigados a subir o preço).




Venho pedir uma consideração acerca da palavra compto, que tenho vindo a usar como sinónimo de "âmbito", mas segundo me constou, é apenas uma deturpação técnica de cômputo. Desde já manifesto os mais sinceros agradecimentos pelo esclarecimento.
A forma compto não existe; a grafia correcta é cômputo, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, e significa “cálculo, contagem” (ex.: O cômputo dos dias de férias está incorrecto; No cômputo geral, a participação foi positiva).
pub

Palavra do dia

cha·za·da |chà| cha·za·da |chà|
(chá + -z- + -ada)
substantivo feminino

1. [Informal]   [Informal]  Chá em abundância.

2. Refeição em que se toma chá.

3. Porção de chá.

4. [Informal]   [Informal]  Acto de repreender com severidade. = CHÁ, DESCOMPOSTURA, REPRIMENDA

5. [Informal]   [Informal]  Coisa desinteressante ou aborrecida.

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/picuinhas [consultado em 15-12-2019]